Pikiran yang Mengganggu saat membaca novel ringan Aku Dimanjakan Tetanggaku yang Seperti Malaikat jilid 3 bab 2
- Aku masih bingung dengan ungkapan “membalikan badan” pada novel, ungkapan ini sering muncul dan aku sepertinya gagal memahaminya, seperti kali ini muncul pada penjelasan Amane dan Itsuki, Itsuki duduk di depan Amane di kantin. Karena Amane kesal digoda Itsuki terus, Amane akhirnya membalikan badan dengan kesal lalu mulai memakan ramen yang ia pesan. Nah, ini dia membalikan badan ke mana? Kan mereka berhadapan duduknya, terus si Amane makan. Aku tak paham ini, sepertinya ada yang salah dari pengertian “membalik badan” yang kupahami.
- Pundung.
- Ini aku baca apa anjer.
- Pudding itu jeli bukan, sih? Setahuku jeli, tapi kok ini ada telurnya? Mana si Amane minta telur yang banyak lagi. Sepertinya ini jenis lain, ya?
Setelah sedikit mencari tahu, ternyata narasi membalikkan badan itu tak harus berputar 180 derajat, jadi kalo di sini konteksnya ternyata seperti membuang muka karena digoda Itsuki. Aku baru tahu kalau memiringkan badan seperti itu sudah dianggap membuang muka.